all_decoded (all_decoded) wrote,
all_decoded
all_decoded

Categories:

Бессарабский протокол

Искал пару дней везде в сети текст самого Бессарабского протокола… Нигде не нашел. Пришлось переводить. Буду считать, что ввожу в научный оборот…..

 Бессарабский протокол
(Бессарабский протокол был заключен на французском языке. Этот перевод на русский сделан с неофициального перевода на английский Бессарабского протокола, который был опубликован в THE AMERICAN JOURNAL OF LAW, NEW YORK, 1923, V.17)

Британская империя, Франция, Италия, Япония, как Главные Союзные Державы с одной стороны, и Румыния с другой стороны :  

Поскольку в целях достижения всеобщего мира в Европе важно гарантировать с этого времени суверенитет над Бессарабией, согласующийся со стремлениями населения и гарантирующим защиту национальным, религиозным и языковым меньшинствам;
Поскольку с географической, этнографической, исторической и экономической точек зрения воссоединение Бессарабии с Румынией полностью справедливо;
Поскольку население Бессарабии доказывает свое желание видеть Бессарабию воссоединенной с Румынией;
И в целом, поскольку Румыния по ее собственной доброй воле желает дать позитивные гарантии свободы и справедливости обитателям бывшего королевства Румыния , а также вновь присоединенных территорий независимо от их национальности, религии и языка в соответствии с Договором, подписанным в Париже 9 декабря 1919 года :
Решили заключить Настоящий Договор и назначили следующих Уполномоченных, имеющих права для его подписания :
За Соединенное Королевство : Достопочтенный Эдвард Джордж Вильерс, граф Дерби, Чрезвычайный и Полномочный Посол Его Британского Величества в Париже;
За Канадский доминион : сэр Д. Фостер, Министр Торговли;
За Австралийское Содружество : Достопочтенный Эндрю Фишер, Верховный Уполномоченный Австралии в Соединенном Королевстве;
За доминион Новая Зеландия : Эдвард Джордж Вильерс, граф Дерби;
За Южно-Африканский Союз : Эдвард Джордж Вильерс, граф Дерби;
За Индию : Эдвард Джордж Вильерс, граф Дерби;
Президент Французской Республики;
М.Жорж Лейч, Президент Совета, Министр Иностранных Дел;
М. Жюль Камбон – Посол Франции;
Его Величество Король Италии : Граф Лелио Бонин Лонгаре, Чрезвыйчайный и Полномочный Посол Его Величества Короля Италии в Париже;
Его Величество Император Японии : Виконт Кикуджиро Ишии, Чрезвычайный и Полномочный посол Его Величества Императора Японии в Париже;
Его Величество Король Румынии : М. Таке Ионеску, Министр Иностранных Дел;
Принц Димитрие Гика, Чрезвычайный и Полномочный Посланник Его Величества Короля Румынии в Париже ;
Все они согласились со следующими условиями :
СТАТЬЯ 1.
Высокие Договаривающиеся Стороны декларируют, что они признают суверенитет Румынии над территорией Бессарабии, ограниченной существующей границей Румынии, Черным морем, рекой Днестр от его устья, до точки, где встречаются старая граница между Бессарабией и Буковиной.
СТАТЬЯ 2.
Комиссия, включающая в себя трех членов : одного, назначенного Главными Союзными Державами, одного – Румынией и одного – Лигой Наций (за Россию) должна быть учреждена в течении 15 дней после вступления в силу Настоящего Договора для того, чтобы зафиксировать на местности новую границу Румынии.
СТАТЬЯ 3.
Румыния гарантирует соблюдение условий договора, подписанного в Париже 9 декабря 1919 года Главными Союзными и Ассоциированными Державами и Румынией (договор Меньшинств) и обеспечивает их строгое соблюдение на территории Бессарабии, получившей определение в Статье 1 и особенно гарантирует жителям Бессарабии без разграничения по национальному, языковому, религиозному признакам свободу и справедливость так же, как и жителям других частей Королевства Румыния.
СТАТЬЯ 4.
Румынская подданство (и только румынское) признается и распространяется на все национальности бывшей Русской империи, расселенные на территории Бессарабии, в границах определенных Статьей 1 настоящего Договора ipso facto, то есть явочным порядком, в силу самого факта их нахождения на территории Бессарабии.
СТАТЬЯ 5.
В течении двух лет с момента вступления в силу Настоящего Договора представителям национальностей бывшей Русской Империи возрастом свыше 18 лет и живущие на территории Бессарабии, в границах определенных статьей 1 настоящего Договора будет разрешено выбирать любое другое гражданство, которое может быть открыто для них.
Выбор мужа будет включать в себя выбор жены, а выбор родителей будет включать в себя выбор детей до 18 лет.
Люди, которые реализуют свое право выбора, изложенное выше должны быть готовы в течении последующих 12 месяцев переместиться от места их нахождения в Государство, которое они выбрали.
Они будут вправе сохранять недвижимое имущество, которым они владеют на Румынской территории. Они могут взять с собой свою личную собственность с составлением ее описи. Экспортная пошлина с этой собственности взиматься не будет.
СТАТЬЯ 6.
Румыния признает право на румынское подданство ipso facto, без всяких формальностей для представителей национальностей бывшей Русской Империи, которые были рождены на территории Бессарабии, в границах определенных статьей 1 Настоящего Договора, родители которых жили в Бессарабии, хотя бы даже они сами в момент вступления в силу настоящего Договора не живут в Бессарабии.
Тем не менее, в течении двух лет с момента вступления в силу настоящего Договора могут декларировать перед компетентными румынскими властями в стране в которой они проживают, что они отказываются от румынского подданства и тогда они больше не будут рассматриваться, как претенденты на румынское подданство. В этой связи заявление мужа будет считаться действительным для жены, заявление родителей будет считаться действительным для детей до 18 лет.
СТАТЬЯ 7.
Высокие Договаривающиеся Стороны признают, что устье Дуная, называемое устье Килия, должно перейти под юрисдикцию Европейской Комиссии по Дунаю.
До момента заключения Генеральной конвенции о международном контроле за водными путями Румыния гарантирует использование частей системы водных путей Днестра, включая ее территорию и территорию с учетом вновь учреждаемых границ в режиме, установленном параграфом 1 статьи 332 и статьями 333-338 Договора о мире с Германией от 28 июня 1919 года.
СТАТЬЯ 8.
Румыния признает действительность доли государственного долга России и всех других финансовых обязательств Русского государства, относящихся к Бессарабии, которые будут зафиксированы специальной Конвенцией между Главными и Ассоциированными Державами с одной стороны и Румынией с другой стороны. Комиссия назначенная вышеуказанными Державами будет составлять эту Конвенцию. Если же Комиссия не сможет придти к соглашению в течении двух лет спорные вопросы должны быть вынесены на рассмотрение арбитражного Совета Лиги Наций.
СТАТЬЯ 9.
Высокие Договаривающиеся Стороны будут приглашать Россию присоединиться к Настоящему Договору, как только Русское Правительство будет признано ими существующим.Они сохраняют право вынести на рассмотрение арбитражного Совета Лиги Наций все вопросы, которые может поднять Русское Правительство, уважая детали Настоящего Договора, понимая что границы, определенные Настоящим Договором, в частности суверенитет Румынии над территориями, определенными Настоящим Договором не могут быть предметом спора.
Подобная процедура будет применяться ко всем трудностям, которые могут впоследствии возникнуть при реализации Настоящего Договора.
Подписи сторон под Настоящим Договором будут ратифицироваться. Договор не вступит в силу пока не будут депонированы эти ратификации, а также Настоящий Договор не может вступить в силу до вступления в силу Договора, подписанного Главными и Ассоциированными Державами и Румынией 9 Декабря 1919 года.
Депозитарий ратификаций будет находиться в Париже. Державы, правительства которых находятся вне Европы будут иметь право просто информировать правительство Французской Республики, через своих дипломатических представителей в Париже, что Настоящий Договор ратифицирован их правительством; в этом случае они должны передать ратификацию, как можно быстрее.
Будет составлен протокол депонирования ратификаций.
Французское правительство передаст всем подписывающимся Державам заверенные копии протокола депонирования ратификаций.
Совершено в Париже 20 Октября 1920 года.
Тем Уполномоченным, которые в настоящий момент отсутствуют в Париже и не имеют возможности присоединить свои подписи к Настоящему Договору, будет разрешено сделать это до 15 Декабря 1920 года.
Настоящим Уполномоченные, чьи полномочия явно признаны достаточными, подписали Настоящий Договор.

 
Subscribe

  • Прочтение

    В рамках проекта "Прочтение" отличного сайта "Мой Брянск". В районе ныне не существующей станции Брянск-Город. С небольшими селфи, внедренными в…

  • Афонина армия

    Вот такая книга вышла в Брянске: Соловьев Ю.П., Афонина армия, Брянск, Новый проект, 2020 "Первая часть книги посвящена недолгой истории 2-й…

  • Новые работы брянских краеведов

    Приятно сообщать о новых работах брянских краеведов. Сегодня о целых двух напишу. Вышла книга: С.Н.Фетисов, Л.А.Третьякова "Фронтовые дороги…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments